©2017 by Steering Committee for Contemporary Chinese Culture and the Anthropocene Research Consortium. Proudly created with Wix.com

30th October, 2014

Transgressing Tibet: International Symposium on Pema Tseden's Films, Fictions, and Translations

Pema Tseden's films, short stories and literary translations are expressive moments of self-representation of contemporary Tibetan lives. His use of varying media in the context of international reception has allowed his works to develop unique intermediate and intercultural dimensions The speakers of this symposium will explore the literary, artistic and cultural significance of Pema Tseden's creative repertoire within the framework of the contemporary Tibetan situation.

Speakers:

Chris Berry (Department of Film Studies, King's College London)

Vanessa Frangville (School of Languages and Cultures, Victoria University of Wellington)

Izumi Hoshi (Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies)

Longrinchen (Qinghai Writer)

Kwai-cheung Lo (Department of Humanities and Creative Writing, Hong Kong Baptist University)

Patricia Shiaffini (Department of Modern Languages and Literatures, Southwestern University)

Jessica Yeung (Translation Programme, Hong Kong Baptist University)

Liang Ying (Film Director, Part-time Lecturer of School of Films & TV, The Hong Kong Academy for Performing Arts)

----------------------------------------------------------

Co-organisers:

Centre for Translation, HKBU

Department of Humanities and Creative Writing, HKBU

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

31/10/2014 (Fri)

7pm at Asia Society Hong Kong Centre

The Centre for Translation Monthly Seminar Series - Cultural Translation: Speaking to You about Me

Pema Tseden in dialogue with Evans Chan

Moderator:

Professor Robert Barnett (Director of Modern Tibet Studies Programme, Columbia University)

----------------------------------------------------------

Co-presenters:

Centre for Translation, HKBU

Asia Society Hong Kong Centre